2009年9月6日 星期日

2007 十大建築奇蹟

2007 十大建築奇蹟

《時代》周刊“The 10 Best (New and Upcoming) Architectural Marvels”



Bloch Building, The Nelson-Atkins Museum of Art 

圖檔



San Francisco Federal Building

圖檔


Olympic Sculpture Park, Seattle

圖檔


IAC Headquarters, New York 

圖檔



New Museum of Contemporary Art, New York 

圖檔



Olympic Stadium, Beijing

圖檔



CCTV Headquarters, Beijing

圖檔



Linked Hybrid, Beijing

圖檔



London Heathrow Airport Terminal 5

圖檔


Caja Madrid Tower, Madrid

圖檔

歡迎轉載,只需註明文章出處及連結便可,謝謝。
http://www.littleoslo.com/cnt/home/?p=1187






世界十大新奇建筑(奇迹现在还说不上)

http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1694467,00.html

By RICHARD LACAYO

NEW 新建(已建成)

#1

Bloch Building, Nelson-Atkins Museum of Art addition, Kansas City, Mo.

1. 布洛赫大楼,美国密苏里州堪萨斯城纳尔逊-阿特金斯艺术馆扩建附楼

http://www.stevenholl.com/project-detail.php?type=museums&id=19&page=0

Steven Holl Architects史蒂文-霍尔建筑师事务所

Adding a new wing to a neoclassical museum, Holl devised a spectacular update on classicism: an irregular series of volumes that cascade down the museum's lawn and glow from within. The effect against the nighttime sky is nothing short of magical.

霍尔给这个新古典主义风格的艺术馆增设了一个侧楼,这是对古典主义惊人的更新改造:一系列不规则体结构如波浪般随艺术馆的草坪倾泻而下,在内部灯光照射中光线缓缓流动,无异于是夜幕下的神奇景色。



#2 | Federal Building, San Francisco Morphosis

2. 旧金山联邦大楼,Morphosis建筑师事务所

http://www.morphosis.net/

This government office building is not only a smashing addition to the skyline, it's also green to the core. For one thing, its steel-mesh scrim is both a sunscreen and a design element that steps in sharp accordion folds at plaza level. A cutting-edge building, in all ways.

这栋政府办公楼不仅为城市天际增添了绝美的轮廓,而且是座十足的绿色建筑。它的钢网状窗格不仅遮挡了阳光,还是整个设计的一部分,可在水平方向上折叠,(可为大楼内的办公室提供通风和采光)。总而言之,这是一个建筑设计前沿之作。





#3 | Olympic Sculpture Park, Seattle Weiss/Manfredi

3. 奥西雅图林匹克雕塑公园,美国纽约韦斯-曼弗雷迪建筑事务所

http://www.weissmanfredi.com/projects/index.php

The Seattle Art Museum decided to put its sculpture park on an old industrial site crossed by a busy road and a railway line. Marion Weiss and Michael Manfredi made the most of it with an intricate switchback pathway that draws nature, art and the city into a dynamic force field.

西雅图美术馆决定在位于一条繁忙街道和铁路线间的旧有工业用地上新建雕塑公园。建筑师韦斯和曼弗雷迪设计了交纵的步行道以充分利用空间,使得自然、艺术和城市完美的融合在一起。



#4 | IAC Headquarters, New York Frank Gehry Partners

纽约IAC /InterActiveCorp总部大楼,弗兰克-盖里建筑师事务所

Gehry's exuberant building is an undulating, white glass mesa that uses his characteristic whiplashing lines in a subdued and legible way. The sculptural silhouette is actually a clear expression of the interior floor plates. They just happen to be madly inventive floor plates.

盖里设计的这栋华丽的大楼外墙面为起伏的乳白色玻璃饰物,轮廓柔和清晰,极具其个人风格。这种极具雕刻性的轮廓线实际上即是内部楼板的轮廓,的确是独具匠心的设计。





#5 | The New Museum of Contemporary Art, New York Sanaa

5. 纽约当代艺术博物馆新馆,日本SANAA建筑师事务所

The New Museum is on the Bowery, a grimy but gentrifying stretch of lower Manhattan. So Japanese architects Kazuyo Sejima and Ryue Nishizawa gave it a home that's part funky, part shimmery, an asymmetrical stack of boxes covered by a honeycomb of aluminum.

新博物馆位于下曼哈顿区开阔处的Bowery,此地虽然陈旧破败但正在重建中。日本建筑师妹岛和世和西泽立卫用银色镀铝网将堆砌的不对称盒状结构包裹在内,外表闪闪发光,还有些许朋克的意味。





UPCOMING 在建

#6 | Olympic Stadium, Beijing

6. 北京奥林匹克体育馆“鸟巢”

Athletes at the Summer Games will compete in a nestlike venue by Herzog & de Meuron.

由赫尔佐格和德梅隆事务所设计,来自世界各地的运动员将在这个像鸟巢一样的体育馆内参加2008年的北京奥运会。



#7 | CCTV Headquarters, Beijing

7. 北京中央电视台( CCTV)总部

http://www.oma.nl/

A tetrahedronal structure by Rem Koolhaas will be the most radically reimagined tall building in the world.

由雷姆-库哈斯设计,这个奇异四方体结构将会成为世界上设计最激进的高楼。



#8 | Linked Hybrid, Beijing 北京当代万国城MOMA

Steven Holl's retail/ office complex will have sky bridges connecting each of its eight towers.

也由史蒂文-霍尔设计,这一商用办公综合楼由天桥连接其八个塔楼。



#9 | Heathrow Five, London

9. 伦敦希思罗机场5号航站楼

Richard Rogers' firm is giving Heathrow a big new terminal under a vast, column-free arch.

理查德-罗杰斯事务所为英国希思罗机场设计了一个有着巨大无柱穹顶的新航站楼。



#10 | Caja Madrid Tower, Madrid

10. 马德里银行集团大楼

Norman Foster's oil-and-gas-company headquarters will have rooftop wind turbines.

诺曼-福斯特建筑师事务所为大楼内的西班牙石油天然气公司总部设计建造了一个屋顶风力涡轮机。



译后:这些建筑设计者均为已成名的建筑师,各具风格,虽简与繁各自极端,但也有相似之处,这其中霍尔一人占了两席。从国家来看,美国占了半壁江山,仍然处在建筑潮流的前端;中国北京此次有三家入选,其中不乏先锋争议之作,可见中国已经成为世界建筑师的试验场。此外,博物馆、体育馆等公共建筑约占半数,如何设计出新且满足公众的需要、引导公众的审美是值得重视的问题。业主和建筑师对环境关注日益加强,清洁能源的利用、节能措施的运用,绿色环保建筑渐成主流。我想,建筑——我们是需要它,还是它需要我们?

沒有留言:

張貼留言

廣告及非關本站留言一律刪除
。與本文不相關但與本站有關留言請留到留言板
。不提供行程安排,僅協助旅遊建議參考
。請遵守網路禮儀,不雅字眼一律刪除
。沒有Google帳號者,請選擇【名稱/網址】一樣可以留言
。匿名攻訐、不相干之廣告適用於無條件刪去法,望請海涵
。您可以使用一些 HTML 標記,如:
。<b>粗體</b>, <i>斜體</i>, <b><i>粗斜體</i></b>, <a href='網址'>描述文字</a>